Понятие о метонимии
📚 Литература · 8 класс
Метонимия — это троп, перенос названия с одного предмета на другой по смежности, то есть по реальной связи между ними. Слово «метонимия» в переводе с греческого означает «переименование». В отличие от метафоры, метонимия основана не на сходстве, а на близости, соседстве предметов.
Суть приёма
При метонимии мы называем один предмет именем другого, тесно с ним связанного. Например, говоря «съел целую тарелку», мы имеем в виду не саму тарелку, а её содержимое. Связь между тарелкой и едой — это и есть смежность.
Виды связей при метонимии
| Тип переноса | Пример | Что имеется в виду |
|---|---|---|
| Содержащее → содержимое | «съел тарелку», «выпил стакан» | пищу, напиток |
| Материал → изделие | «серебро на столе» | посуда из серебра |
| Автор → произведение | «читал Пушкина» | книги Пушкина |
| Место → люди | «весь класс молчал» | ученики класса |
Метонимия и метафора: в чём разница
Это разные тропы, и их важно не путать:
Метафора = перенос по СХОДСТВУ («золото волос» — волосы похожи на золото).
Метонимия = перенос по СМЕЖНОСТИ («читал Пушкина» — связь автора и книг).
Частая ошибка: называть метафорой любой переносный смысл. Проверь себя вопросом: предметы похожи (метафора) или связаны, соседствуют (метонимия)? «Город спал» — все жители спят, это метонимия по принципу «место → люди».
Примеры из литературы
У Пушкина: «Все флаги в гости будут к нам» — под флагами подразумеваются корабли и страны (флаг — признак корабля и государства). У Лермонтова: «И слышно было до рассвета, как ликовал француз» — француз здесь означает всё французское войско.
Роль метонимии
Метонимия делает речь короче, выразительнее и образнее. Она позволяет одним словом обозначить целое явление, придавая высказыванию ёмкость.
Метонимия в повседневной речи
Интересно, что метонимией мы пользуемся постоянно, даже не замечая этого. «Чайник кипит» (кипит вода в чайнике), «вся школа вышла на субботник» (ученики и учителя), «люблю Чайковского» (музыку композитора), «зал аплодировал» (зрители в зале). Все эти выражения построены на переносе по смежности. Это доказывает, что метонимия — естественный способ говорить кратко и понятно.
В художественной речи метонимия становится сознательным приёмом и помогает создавать яркие образы. Особенно часто к ней прибегают поэты, которым важна ёмкость и сжатость слова.
| Выражение | Тип метонимии |
|---|---|
| «зал аплодировал» | место → люди |
| «люблю Чайковского» | автор → произведение |
| «золото и серебро на полках» | материал → изделия |
Особый вид: синекдоха
Разновидностью метонимии считают синекдоху — перенос названия с части на целое или с целого на часть. Например: «И слышно было до рассвета, как ликовал француз» (один народ назван вместо войска), «Все спят» (вместо «многие»). Синекдоха часто использует единственное число вместо множественного, выделяя характерную деталь.
Кратко о главном
- Метонимия — перенос названия по смежности (связи) предметов.
- Виды: содержащее→содержимое, материал→изделие, автор→произведение.
- Отличие от метафоры: метафора — по сходству, метонимия — по смежности.
- Пример: «читал Пушкина», «весь класс молчал».
- Метонимия делает речь ёмкой и выразительной.