Согласование сказуемого с подлежащим — географическим названием
📝 Русский язык · 8 класс
Сказуемое при географическом названии
Когда подлежащим становится географическое название, род и число сказуемого определяются по родовому слову (город, река, озеро, страна) или по самому названию, если оно склоняется. Особенно часто ошибаются с иноязычными несклоняемыми названиями, у которых нет своего грамматического рода, и приходится опираться на значение.
Поэтому первый шаг при согласовании — определить, склоняется название или нет. От этого зависит весь дальнейший разбор.
Основные случаи
- склоняемое название согласуется по своему роду: Москва встретила гостей;
- несклоняемое — по родовому слову: Сочи (город) принял туристов.
Сравнение названий
| Название | Родовое слово | Сказуемое |
|---|---|---|
| Волга | река | Волга разлилась |
| Баку | город | Баку расцвёл |
| Онтарио | озеро | Онтарио замёрзло |
Разбор примера
Тбилиси встретил путешественников теплом.
Название Тбилиси несклоняемое, родовое слово — город (мужской род), поэтому сказуемое встретил стоит в мужском роде.
Частые ошибки. Не согласуй несклоняемое название по внешнему виду слова. «Сочи» оканчивается на «и», но это город — сказуемое в мужском роде.
Порядок рассуждения
- Определи, склоняется ли название.
- Если нет — найди родовое слово и его род.
- Согласуй сказуемое по этому роду.
Склоняемые названия
Большинство русских географических названий склоняется и имеет собственный род: Москва, Тула, Дон, Байкал, Енисей. С такими названиями сказуемое согласуется напрямую, как с обычным существительным: «Дон разлился», «Тула славилась оружием». Здесь родовое слово вспоминать не нужно — род виден по самому названию.
- Енисей вынес на берег множество брёвен.
- Россия приняла спортсменов из многих стран.
- Байкал поразил путешественников чистотой.
Несклоняемые и иноязычные названия
Несклоняемые названия — чаще всего иноязычные: Токио, Баку, Сочи, Чикаго, Онтарио, Перу. У них нет своего грамматического рода, поэтому сказуемое согласуется по родовому слову: город, озеро, государство, остров. «Перу (государство) подписало договор», «Капри (остров) встретил гостей». Это правило помогает не ошибиться, ориентируясь не на внешний вид слова, а на его значение.
Запомни. Названия на «-о» (Онтарио, Чикаго) часто кажутся словами среднего рода, но согласовать их нужно по родовому слову: озеро — средний род, город — мужской.
Названия во множественном числе
Отдельный случай — названия, которые имеют только форму множественного числа: Сокольники, Мытищи, Карпаты, Анды. Такие подлежащие требуют сказуемого во множественном числе: «Мытищи разрослись», «Карпаты протянулись на сотни километров». Здесь не нужно искать родовое слово: число подсказывает сама форма названия.
Кратко о главном
- Склоняемое название согласуется по своему роду.
- Несклоняемое — по родовому слову «город», «река», «озеро».
- Иноязычные названия чаще всего несклоняемы.
- Внешний облик слова не определяет род названия.